Користувальницькі налаштування

Налаштування сайту


translation

Розбіжності

Тут показані розбіжності між вибраною ревізією та поточною версією сторінки.

Посилання на цей список змін

Порівняння попередніх версійПопередня ревізія
Наступна ревізія
Попередня ревізія
translation [2013/08/13 18:31] – Раздел "Локализация программ" добавлен wombattranslation [2016/10/09 20:31] (поточний) – [Полезные ссылки] Вікіпедія:Список помилок перекладу з російської wombat
Рядок 1: Рядок 1:
 +====== Локализация программ ======
 +
 +[[http://translationproject.org/html/welcome.html | Translation Project]]
 +
 +[[http://docs.linux.org.ua/ | Проект "Документація українською"]]
 +
 +[[http://linux.org.ua | linux.org.ua]]
 +
 +[[http://uk.wikipedia.org/wiki/Локалізація_програмного_продукту | Вікіпедія: Локалізація програмного продукту]]
 +
 +[[http://uk.wikipedia.org/wiki/Українізація_програмного_забезпечення | Вікіпедія: Українізація програмного забезпечення]]
 +
 +[[http://uk.wikibooks.org/wiki/Локалізація_програмних_засобів/Мовні_принципи_локалізації/Головні_принципи_локалізації | Вікіпідручник: Локалізація програмних засобів/Мовні принципи локалізації/Головні принципи локалізації]]
 +
 +[[http://www.uafoss.org.ua/about/what-is/ | UAFOSS]]
 +
 +[[http://qt-project.org/wiki/Qt-Localization | Локалізація Qt]]
 +
 +===== Основанные на GNU gettext =====
 +
 +  - Распаковать архив (''tar xvf program.tar.gz'')
 +  - Зайти в его каталог (''cd program/'')
 +  - Сконфиругировать (''./configure'')
 +  - Зайти в каталог переводов (''cd po'')
 +  - Если файл нужного нам языка уже есть, то обновить его (''make <LANG>.po-update''); если его не было, то создать его, скопировав из шаблонного файла (''cp program.pot <LANG>.po'')
 +  - Редактировать файл в одной из программ-редакторов PO-файлов((Poedit,Lokalize,...))
 +  - make update-po FIXME
 +
 +
 +
 +====== Инструменты ======
 +
 +[[Linguistic tools]] FIXME
 +
 +
 +====== Словари ======
 +
 +===== В интернете =====
 +
 +[[multitran|MultiTran]]
 +
 +
 +[[dtenp_dictionary | DTENP dictionary]]
 +
 +[[ http://www.dict.org | Dict.org]]
 +
 +Орфографічні словники української мови: [[http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ | 1]]
 +[[http://slovnyk.ua/ | 2]]
 +
 +[[http://www.electropedia.org/ | Electropedia: The World's Online Electrotechnical Vocabulary]]
 +
 +[[https://uk.wikipedia.org/wiki/Міжнародний_електротехнічний_словник]]
 +===== Программы =====
 +
 +[[http://goldendict.org/ | GoldenDict ]]
 +
 +[[http://www.stardict.org/ | StarDict ]] 
 +
 +
 +====== Статьи ======
 +
 +[[http://r2u.org.ua/node/159 | Переклад наукової (науково-популярної, напівпопулярної, навчальної) літератури:
 +Запрошення до обговорення]]
 +
 +[[http://r2u.org.ua/forum/viewtopic.php?f=34&t=2055 | Всесвіт чи Багатосвіт?]]
 +
 +[[http://r2u.org.ua/pravopys/pravXXI/zmist.htm | Сторінка присвячена правописним проблемам, термінології]
 +
 +[[http://r2u.org.ua/forum/viewtopic.php?f=5&t=995&start=100 | Переклад наукової літератури та Фонд перекладу]]
 +
 +
 +
 +
 +====== Полезные ссылки ======
 +
 +http://www.linuxfortranslators.org
 +
 +[[http://www.proz.com/forum/linux_os_free_software/72800-looking_for_translation_software_that_will_run_under_linux.html | "Looking for translation software that will run under Linux" on Proz.com]]
 +
 +[[http://www.ukrndnc.org.ua/index.php?option=com_terminus | Національний банк стандартизованих науково-технічних термінів]]
 +
 +[[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_object-oriented_programming_terms | List of object-oriented programming terms @ Wikipedia]]
 +
 +[[http://en.wikipedia.org/wiki/Portal:Contents/Glossaries | Wikipedia Portal:Glossaries]]
 +
 +[[http://www.ukma.edu.ua/index.php/about-us/spilnoti/96-spilnoti/227-molodizhni-gumanitarni-tsentr | Молодіжний гуманітарний центр - Києво-Могилянська Академія]]
 +
 +[[https://uk.wikipedia.org/wiki/Вікіпедія:Список_помилок_перекладу_з_російської | Вікіпедія:Список помилок перекладу з російської]]